Pustułka.

A Kestrel.

Na lotnisku Babice udało mi się dziś spotkać sokoła pustułkę. Szukał zdobyczy wśród traw. Jak widać i w samej Warszawie można spotkać dzikie ptaki.

I met a kestrel on a Babice airfield today. It was looking for a pray in the grasses. As you can see you can meet a wild bird of pray in a big city like Warsaw too.

Trznadel.

A Yellowhammer.

Kolejny ptaszek z niedzieli. Najpierw spotkałem myszołowa, a później tego malca. Oto trznadel – po skowronku to najliczniejszy ptak terenów otwartych w Polsce.

Another bird that I photographed on Sunday. First I met a buzzard and then this little one. It’s a yellowhammer – after a skylark the most numerous bird of open lands in Poland.

Myszołów.

A Buzzard.

Wczoraj miałem sporo szczęścia – udało mi się spotkać pięknego myszołowa i zrobić mu najlepsze zdjęcia jakie do tej pory wykonałem temu wspaniałemu ptakowi.

I was very lucky yesterday – I met a beautiful buzzard and shoot the best photos I ever did of this marvellous bird.

Sarny koło Jaty.

Roe Deer Near Jata.

Pod koniec sierpnia, w okolicy rezerwatu Jata koło Łukowa, udało mi się spotkać sarny – najpierw kozę, a później kozła. Zwierzęta były bardzo czujne więc nie udało mi się podejść za blisko, ale udało mi się zrobić kilka fajnych fotek.

At the end of August near Jata preserve near Łuków I met roe deers – first a female and then a male. The animals were very cautious so I couldn’t get to close but still I managed to take some nice photos.

Tak to w życiu jest…

That’s What Life is Like…

Groźny myszołów na szczycie, sprytne sroki pod nim i skromny gąsiorek na dole.

Mighty buzzard on top, clever magpies underneath him and an ordinary red-backed shrike in the bottom.

Nurkująca mewa.

Diving seagull.

Podczas mojego ostatniego pobytu nad Morzem Bałtyckim udało mi się sfotografować nurkującą mewę. Wszystkie poniższe zdjęcia zostały wykonane w zaledwie 3 sekundy.

During my last stay over the Baltic Sea I photographed a diving seagull. All above photos were done in only 3 seconds.

Moje ulubione drzewo.

My favourite tree.

Mam swoje ulubione drzewo. Lubię je bo ma ciekawy kształt i rośnie samotnie na polu, dzięki czemu ładnie wychodzi na zdjęciach. Poniższe ujęcia zostały zrobione w lutym tego roku. Pogoda nie była wtedy zbyt piękna, ale dzięki temu, że leżało trochę śniegu i chmury były nisko udało mi się znaleźć dość proste i ciekawe kompozycje, które bardzo ładnie wyglądają w czerni i bieli.

Które ujęcie podoba się Wam najbardziej?

I have a favourite tree. I like it because it has an interesting shape and it grows lonely on a field what makes it look nice on photographs. Above shots were taken in February this year. The weather wasn’t very nice that day, but thanks to the thin layer of snow and low level clouds I managed to find quite simple and interesting compositions that look really nice in black and white.

Which shot do you like best?

Wiewiórki z Lasku Lindego.

Squirrels from the Linde’s Forrest.

Lasek Lindego to półdziki las znajdujący się na warszawskich Bielanach. Jego dużą atrakcją są wiewiórki, które często pozwalają ludziom karmić się z ręki. Zdjęcia pochodzą z listopada i grudnia 2017.

Linde’s Forrest is a semi-wild forest in Bielany – a part of Warsaw. One of it’s biggest attractions are squirrels that would often take food out of people hands. These photos were shot in November and December 2017.