M-346

Niedawno odwiedziło mnie stado „Bielików” – nisko latały to i sporo szczegółów udało się uchwycić.

Recently, I was visited by some „White-Tailed Eagles” – they were flying low so I could catch a lot of details.

M-346

Bieliki z 6 czerwca 2023. Odwiedziły mnie samoloty z numerami 7704, 7707 i 7708. Trochę zdziwiło mnie, że w jednym z nich był tylko jeden pilot.

„White-tailed eagles”from 6 June 2023. I was visited by planes with IDs: 7704, 7707 and 7708 and a little bit surprised that there were only one pilot in one of them.

M-346 z bliska

M-346 up close.

Poniższe zdjęcie zrobiłem dziś ze swojego podwórka – tak nisko latali.

I took below photo from my backyard – they were flying really low.

M-346 z zasobnikami SUU-20

M-346 with SUU-20 Pods

Kilkanaście dni temu udało mi się sfotografować M-346, który wyraźnie odróżniał się od innych – miał coś zamontowane pod skrzydłami. Na początku myślałem, że to dodatkowe zbiorniki na paliwo, ale po przyjrzeniu się zdjęciu wiedziałem, że to coś innego. Jak się okazuje to zasobniki SUU-20, a w nich, z tego co widać, znajduje się po 6 bomb ćwiczebnych. Przez chwilę już myślałem, że Polska zakupiła już M-346FA, ale to jednak nasz stary „zwykły” Bielik.

A dozen or so days ago I photographed an M-346 that looked quite different than others that I saw before – it had something mounted under the wings. At first I thought that that were external fuel tanks but after having a closer look at the photos I knew it was something different. It turned out that these are SUU-20 training bombs dispensers, with a payload of 6 bombs in each. For a while I was wondering if Poland haven’t already bought the M-346FA planes but it turns out that I saw the old „ordinary” white-tailed eagle, as Polish Air Force calls the M-346.

M-346 nad Jagodnem

M-346 over Jagodne

Od kilku dni Bieliki z Dęblina ćwiczą na poligonie Jagodne, a przedwczoraj pogoda była na tyle sprzyjająca, że udało mi się zrobić kilka sensownych ujęć.

For a few days now M-346 from Dęblin are training on the Jagodne aerial shooting range. Since on Monday the weather was good enough for photography I managed to take a few photos.

Trzy MiGi i Bielik.

Three MiGs and a Spotted Eagle.

Wczoraj nad moim domem dużo się działo. Krążyły 3 MiGi-29, o numerach bocznych 28,54 i 115, z Mińska Mazowieckiego i M-346 „Bielik”, o numerze 7707, z Dęblina.

Yesterday a lot was happening in the sky over my house. Three MiG-29’s (ID: 28, 54 and 115) from Mińsk Mazowiecki were in the air and for a few minutes an M-346 („Spotted Eagle”) (ID: 7707) from Dęblin came too.

Moje małe Air Show.

My Little Air Show.

Dziś po raz kolejny miałem okazję pooglądać Alenia Aermacchi M-346 „Bielik” z Dęblina. Tym razem nad domem szalał mi myśliwiec z numerem 7702. Muszę przyznać, że pięknie mienił się w słońcu gdy kładł się na skrzydło – sami zobaczcie!

Today I had another chance to see Alenia Aermacchi M-346 from Dęblin. This time it was a fighter with number 7702 that was training just above my house. I must say it was beautifully reflecting the sunlight when it was making turns – just see on your own!

Alenia Aermacchi M-346

Alenia Aermacchi M-346

Takiego łobuza ustrzeliłem ostatnio jak mi na moje własne niebo wlatał!

Z tego co udało mi się ustalić to samolot szkolno-treningowy Alenia Aermacchi M-346 stacjonujący w Wyższej Szkole Oficerskiej Sił Powietrznych w Dęblinie.

I shot this hooligan when it was trespassing trough my own airspace!

I found out that this is a military trainer aircraft Alenia Aermacchi M-346 that is stationed in Polish Air Force Academy in Dęblin.