L50

English below in blue.

Zgodnie z zapowiedzią z poprzedniego wpisu zamieszczam więcej zdjęć spotkanego przeze mnie w ostatni czwartek błotniaka łąkowego. Dzięki danym z obrączki dowiedziałem się, że ten ptak został zaobrączkowany jako około dwudziestopięciodniowe pisklę w Sarnowe w dniu 4 lipca 2015 – czyli dokładnie 4 lata przed tym spotkaniem.

Swoją drogą mam niezłe szczęście – drugie spotkanie z błotniakiem i drugi odczyt! Oby tak dalej!

As I promised in my last entry I’m posting more photos of the Montagu’s harrier that I met last Thursday. Thanks to the data from the ring on it’s leg I found out that it was ringed as an about 25 day chick in Sarnów on 4 July 2015 – precisely 4 years before I met him.

By the way – I have an incredible luck with these harriers – second bird met and a second one identified!


Powyższe zdjęcia licencjonowane są na zasadach CC BY-NC-ND 3.0.

Above images are licensed under CC BY-NC-ND 3.0.

Błotniak łąkowy.

English below in blue.

Takiego błotniaka dziś upolowałem. Więcej zdjęć wrzucę jak tylko je obrobię!

Such a beautiful Montagu’s harrier was shot by me today. More photos coming up as soon as I manage to post-process them.


Powyższe zdjęcie licencjonowane jest na zasadach CC BY-NC-ND 3.0.

Above image is licensed under CC BY-NC-ND 3.0.

Błotniak łąkowy.

English below in blue.

Dziś mi się trafiła perełka. Udało mi się wypatrzeć błotniaka łąkowego. Przy okazji poznałem innego, dużo bardziej zaawansowanego miłośnika przyrody, który wyjaśnił mi jakiego ptaka właśnie widziałem i poopowiadał trochę o jego zwyczajach – dzięki, Krzysztofie!

Mimo, że zdjęcia zdecydowanie nie wyszły to widać na nich, że ptak nosił znaczki skrzydłowe. Po krótkich poszukiwaniach w internecie udało mi się znaleźć stronę http://pygargus.pl/znakowanie, na której dowiedziałem się jak odczytywać te znaczki i przy okazji dowiedziałem się o projekcie znakowania i ochrony błotniaków łąkowych. Zdecydowanie polecam lekturę powyższej strony, z której można się wiele dowiedzieć o tych pięknych ale niestety rzadkich ptakach.

A co do mojego błotniaka – po wysłaniu maila do koordynatora projektu znakowania błotniaków z poniższym zdjęciem dowiedziałem się, że mój osobnik został zaobrączkowany w 2015 roku w Woli Burzeckiej, a znaczniki skrzydłowe zostały mu założone w 2018 roku w Szczygłach Górnych.

Jak widać zdjęcie nie zawsze musi być udane, żeby dało mnóstwo satysfakcji!

Today I found a pearl – I managed to spot a Montagu’s harrier! I also met another much more advanced nature lover who explained to me what bird I just tried to photograph and told me a little bit about it habits. Thanks, Krzysztof!

Despite the fact the photos came out to be really crappy, one can clearly see that the bird is carrying wing tags. After a short search I found this webpage http://pygargus.pl/znakowanie that explains how to decode those tags and tells a lot about a project of tagging and protecting the Montagu’s harriers. I definitely encourage you to check this site out as you can learn a lot from it about those beautiful but very rare birds.

As for my bird – after I sent an email to the tagging project coordinator I received information that my bird was first ringed in 2015 in Wola Burzecka and then tagged in 2018 in Szczygły Górne.

It seems that a photo does not need to be good to give a lot of satisfaction!


Powyższe zdjęcie licencjonowane jest na zasadach CC BY-NC-ND 3.0.

Above image is licensed under CC BY-NC-ND 3.0.

Myszołów na łące.

English below in blue.

Myszołowy nie zawsze rozglądają się za ofiarą z wysoka, czasem po prostu siadają na łące i obserwują otoczenie w poszukiwaniu jakiegoś łakomego kąska. Niedawno coś właśnie takiego udało mi się zauważyć.

Buzzards do not always look for prey from a height, sometimes they just sit on a meadow and observe their surrounding for something to eat. A few days I’ve seen something like that.


Powyższe zdjęcia licencjonowane są na zasadach CC BY-NC-ND 3.0.

Above images are licensed under CC BY-NC-ND 3.0.

Kruk i czajki.

English below in blue.

Parę dni temu na łąkach niedaleko Łukowa zauważyłem kruka, który był wyraźnie zainteresowany czymś leżącym w trawie. Sam też wzbudził dość duże zainteresowanie czajek, które były bardzo zdenerwowane i próbowały go przegonić. Na zdjęciach, które zrobiłem widać, że kruk ma kawał mięsa w dziobie. Zastanawiam się czy nie dobrał się do gniazda czajek…

Few days ago on the meadows near Łuków I spotted a raven, that was very interested with something laying in the grass. It also attracted a lot of attention of norhtern lapwings, that were really nervous and were trying to scare the raven away. Photos that I made show that the raven has a piece of meat in it’s beak. I’m wondering if it didn’t find a nest of the lapwings…


Powyższe zdjęcia licencjonowane są na zasadach CC BY-NC-ND 3.0.

Above images are licensed under CC BY-NC-ND 3.0.

Sikorka i przyjaciele.

English below.

Zrobiło się cieplej i w końcu liczniej zaczęły się pokazywać ptaki. Dziś udało mi się spotkać sikorkę bogatkę, trznadla i myszołowa.

As it became little warmer more birds started to come out. Today I met a great tit, a yellowhammer and a buzzard.


Powyższe zdjęcia licencjonowane są na zasadach CC BY-NC-ND 3.0.

Above images are licensed under CC BY-NC-ND 3.0.


Myszołów w zachodzącym słońcu.

English below.

W końcu, na krótką chwilę, udało mi się wyrwać w okolicę Jaty koło Łukowa. Ptaków mało – jak zwykle zimą, ale myszołowy, również jak zwykle, dopisały.

At last I managed to run away for a moment and wonder in the vicinity of Jata near Łuków. There weren’t to many birds, as usual, but also as usual buzzards were there.


Powyższe zdjęcia licencjonowane są na zasadach CC BY-NC-ND 3.0.

Above images are licensed under CC BY-NC-ND 3.0.